The 7th century Latin hymn Creator of the Stars of Night was translated into English by John M. Neale in 1852. It’s a thoughtful plainchant fitting a quiet, clear Christmas night.
Creator of the stars of night,
Thy people’s everlasting light,
Jesu, Redeemer, save us all,
And hear Thy servants when they call.
Thou, grieving that the ancient curse
Should doom to death a universe,
Hast found the medicine, full of grace,
To save and heal a ruined race.
Thou cam’st, the Bridegroom of the bride,
As drew the world to evening-tide;
Proceeding from a virgin shrine,
The spotless victim all divine.
At whose dread name, majestic now,
All knees must bend, all hearts must bow;
And things celestial Thee shall own,
And things terrestrial, Lord alone.
O Thou whose coming is with dread
To judge and doom the quick and dead,
Preserve us, while we dwell below,
From every insult of the foe.
To God the Father, God the Son,
And God the Spirit, Three in One,
Laud, honor, might, and glory be
From age to age eternally.
Bells used: G5, Ab5, Bb5, C6, Db6, Eb6, F6, Ab6
Key: Ab major
Church Calendar: Advent, Christmas
Hymn tune: CONDITOR ALME SIDERUM
Find metrically-matched hymn texts
|
Also available for 6 accompanied handbells.
Purchasing this 8-bell arrangement gives you permission to print and maintain up to four copies for your handbell group (plus the accompaniment score, if part of the purchase) – so you only need to pay once. Purchase also gives permission for performance, broadcasting, live-streaming and video-sharing online. See our licensing agreement for full details, and please remember to mention the title and arranger of the piece on video-sharing sites, social media and any printed materials such as concert programs.
Find Larry and Carla on Facebook!